Pubblicazioni

Chiudi filtri
Autore:  Bianchi, Antonio
Data di pubblicazione (formati: aaaa-mm-gg; aaaa-mm; aaaa):  [1800 TO 1809]

Risultati 1-20 di 40 (Search time: 0.038 seconds).

PreviewData di pubblicazioneTitoloFondo RadiceTestata RadiceAutore/iAltri autoriDescrizioneTipoTipologia fisica
1UNIPV-ACC-41-0001_0001.tif.jpg1807Esperimento di traduzione della Iliade di Omero di Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Homerus ; Cesarotti, Melchiorre Segn.: [1]-8⁸ 9⁴. - A c.[1]/2r-[1]/3r: dedicatoria "A Vincenzo Monti" di Ugo Foscolo datata Brescia 1 gennajo 1807. - A c.[1]/4r-5/1r : "Intendimento del traduttore [Ugo Foscolo]" seguito a pag. dispari dalla versione in prosa di Melchiorre Cesarotti ed a pag. pari dalla traduzione in versi di Ugo Foscolo dello stesso primo canto dell'Iliade di Omero. - A c.5/2r-7/1r : traduz. dello stesso primo canto di Vincenzo Monti. - A c.7/2r-8/3r : "Sulla difficoltà di ben tradurre la protasi dell'Iliade considerazioni di Vincenzo Monti". - A c.8/3v-8/4v : "Considerazioni di Melchiorre Cesarotti sul verso". - A c.8/5r-9/2v : "Su la traduzione del cenno di Giove considerazioni di Ugo Foscolo". - A c.9/3r : Indice. - A c.9/4r : "Edizione protetta dalla Legge 19 Fiorile anno IX.". - Per un primo censimento degli esemplari dell'edizione cfr. A.Bruni, Esperimento di traduzione della Iliade di Omero di Ugo Foscolo, Parma, Edizioni Zara, 1989, p.XIII sgg.. - Impronta: oeoi nor- e.bo "d"s (3) 1807 (R)Volume a stampa
2UNIPV-OTT-01-0001_0001.tif.jpg12-apr-1809Lettera a Pietro MoscatiRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo itemsheet of paper
3UNIPV-ACC-42-0001_0001.tif.jpg1807Esperimento di traduzione della Iliade di Omero di Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Segn.: [1]-8⁸ 9⁴. - Impronta: oeoi nor- e.bo "d"s (3) 1807 (R)Volume a stampa
4UNIPV-ACC-01-0001_0025.tif.jpg18-gen-1808Lettera a Ugo BrunettiRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo registryalbum
5UNIPV-ACC-26-0001_0001.tif.jpg1802Ultime lettere di Jacopo OrtisRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Boggi, Giovanni Leg. del 1992; cop. in mezza pelle e carta marmorizzata; tagli marmorizzati.. - Trattasi dell'edizione pubblicata senza il nome dell'A., prob. stampata a Milano, presso la Stamperia del Genio Tipografico, cfr. Foscolo U., Ed. Nazionale ..., vol. IV, p. XLI-XLIII. - Segn.: π⁴ χ1 1-15⁸ 16⁴. - Per il luogo di stampa e stampatore presunto (Milano : presso la Stamperia del Genio Tipografico) cfr. Foscolo U., Ed. Nazionale ..., vol. IV, p. XLI-XLIII. - Segn.: π⁴ 1-15⁸ 16⁴. - Il ritr. dell'A. è firmato: Gioanni Boggi scolpì. - Impronta: *.o. i.in mire L'ci (3) 1802 (R)Volume a stampa
6UNIPV-ACC-22-0001_0001.tif.jpg1801Vera storia di due amanti infelici, ossia Ultime lettere di Jacopo Ortis. Parte primaRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Segn.: π⁴ a-h⁸ i⁶(-i1) χ⁶ k-q⁸ r⁴(-r1). - Luogo di stampa e stampatore presunti: Bologna, Marsigli. Per l'identificazione dell'ed., del luogo di stampa e dello stampatore cfr. FOSCOLO U., Edizione nazionale delle opere di Ugo Foscolo, IV, P. XXXI-XXXV. - Impronta: a.ma toa, i-oi o.va tael VeSo (C) o.el unOs (3) 1801 (R)1801 (R) (Vol. 2) (Vol. 1)Volume a stampa
7UNIPV-ACC-33-0001_0001.tif.jpg1803Poesie di Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Il nome dell'A. in fine con data "Brescia 26 giugno 1807". - A c.[1]/3r-2/1r riportato l'articolo sui Sepolcri dell'abate Aimé Guillon uscito sul "Giornale Italiano" n.173, 22 giugno 1807 con note dell'A. - Sul frontespizio epigrafe: "Falsus honor juvat - Quem? ... HOR.". - A c.2/7v: "edizione protetta dalla Leg.19 Fior. an. IX." - Segnatura: [1]/8 2/8(2/8 bianca).. - Impronta: a-i, labe a.la cach (3) 1807 (R)Volume a stampa
8UNIPV-ACC-01-0001_0027.tif.jpg17-mag-1809Lettera a Ugo BrunettiRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo registryalbum
9UNIPV-ACC-01-0001_0015.tif.jpg19-apr-1807A Isabella Teotochi AlbrizziRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo registryalbum
10UNIPV-ACC-01-0001_0019.tif.jpg24-ago-1808Lettera a Ugo BrunettiRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo registryalbum
11UNIPV-ACC-34-0001_0001.tif.jpg1803La chioma di Berenice poema di Callimaco tradotto da Valerio Catullo volgarizzato ed illustrato da Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Callimachus ; Catullus, Gaius Valerius Segn.: π² [1]⁶ χ¹ 2- 14⁸ 15². - Impronta: o,ha 8.s. a?za 3P2P (3) 1803 (R)Volume a stampa
12UNIPV-ACC-01-0001_0011.tif.jpg17-ott-1802Lettera al Cittadino Professore MorosiRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo registryalbum
13UNIPV-ACC-40-0001_0001.tif.jpg1807Dei sepolcri carme di Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Segn.: [1]-4⁴. - A c.[1]/2r epigrafe: "Deorum Manium iura sancta sunto"; a c.[1]/3r-3/1v: Dei sepolcri a Ippolito Pindemonte; a c.3/2r-4/1r: Note; a c.4/4r: "Edizione protetta dalla legge 19 Fiorile anno IX". - Impronta: TOUM diga a.to IlCe (3) 1807 (R)Volume a stampa
14UNIPV-ACC-49-0001_0001.tif.jpg1807Dei sepolcri carme di Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo L'edizione è impressa su carta a mano senza segnatura. - Trattasi di ristampa della prima edizione bettoniana. - In fine: "Avviso dell'editore" ove si fa riferimento all'edizione bresciana, segnalando la diversa disposizione delle note foscoliane che sono qui a piè di pagina invece che in fondo al carme. - Impronta: e.n- e.sa iot- guvi (3) 1807 (R)Volume a stampa
15UNIPV-ACC-35-0001_0001.tif.jpg1803La chioma di Berenice poema di Callimaco tradotto da Valerio Catullo volgarizzato ed illustrato da Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Ex libris di Gianfranco Acchiappati - Sul risguardo anteriore nota di possesso di Massimiliano Bolognini - Sull'esemplare cfr. Raccolta Foscoliana Acchiappati, vol. 1, Milano, 1988, scheda 35.Volume a stampa
16UNIPV-ACC-01-0001_0014.tif.jpg16-dic-1803A Pierre-Louis GinguenéRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo registryalbum
17UNIPV-ACC-30-0001_0001.tif.jpg1802Ultime lettere di Jacopo OrtisRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Esistono diverse composizioni di quest'edizione datate 1802, differenti per formato e numero di pagine, qui si riscontra nella citazione in latino sul frontespizio la "v" della parola "vox" minuscola e i periodi nel testo sono spesso divisi da due brevi lineette, nell'altra da una lineetta lunga. -L'opera uscì senza il nome dell'autore. - Segn.: π¹ [A!¹² B-H¹².. - Impronta: *.o. o.r- e.la riso (3) 1802 (R) (* = così nel testo)Volume a stampa
18UNIPV-ACC-60-0001_0001.tif.jpg1809Dell'origine e dell'ufficio della letteratura. Orazione di Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Segnatura: [1]⁸ 2-6⁸ 7⁴.- Impronta: e,mi sii- diri pain (7) 1809 (R)Volume a stampa
19UNIPV-ACC-32-0001_0001.tif.jpg1803Poesie di Ugo FoscoloRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo Prima edizione.. - Impronta: 3.a. a.la o.to EiSo (3) 1803 (R)Volume a stampa
20UNIPV-ACC-28-0001_0001.tif.jpg1802Ultime lettere di Jacopo OrtisRaccolte foscoliane Foscolo, Ugo L'opera uscì senza il nome dell'A. - A c. π/1r occhietto : "Ultime lettere di Jacopo Ortis tratte dagli autografi". - A c. π/2r : protesta "L'editore, depositario ecc.". - Sul front. epigrafe : " - Naturae clamat ab ipso Vox tumulo.". - Segn.: π² [1]-15⁸ 16⁴ χ¹. - A c. χ/1v : errata. - Trattasi di edizione probabilmente stampata a Milano corrispondente alla n.II della ricostruzione di G. Gambarin cfr. U. Foscolo, Ultime lettere di Jacopo Ortis, edizione critica a cura di G. G., Firenze, Le Monnier, 1970, pp. XLIII-XLIV, la cosiddetta 'mantovana'.. - Impronta: *.o. i.e- re.- stpr (3) 1802 (R)Volume a stampa