01. Opere a stampa
Loading...
13
0
20
0
false
Name
01. Opere a stampa
Type
serie
Parent
Creation Time
2020-06-24T09:58:58.215Z
Leaf
Fond Items
(All)
Results 1-5 of 5 (Search time: 0.012 seconds).
Preview | Issue date | Title | Fond Root | Journal Fond Root | Author(s) | Other authors | Description | Type | Physical type | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1808 | Ultime lettere di Jacopo Ortis | Raccolte foscoliane | Foscolo, Ugo | Sul front.: "Naturae clamat ab ipso vox tumulo". - Ed. priva del nome dell'A., descritta in Foscolo U., Ed. Nazionale ... , vol. IV, p. LI. - La pubblicazione presenta 8 p. non numerate e le rimanenti numerate 9-192. - Il verso delle prime [8! p. è bianco. - Segn.: [A!¹² B-H¹₂.. - Impronta: *.o. o.re e.ia trpo (3) 1808 (R) | Volume a stampa | ||||
2 | 1807 | Esperimento di traduzione della Iliade di Omero di Ugo Foscolo | Raccolte foscoliane | Foscolo, Ugo | Segn.: [1]-8⁸ 9⁴. - Impronta: oeoi nor- e.bo "d"s (3) 1807 (R) | Volume a stampa | ||||
3 | 1806 | Il bardo della Selva Nera. Poema epico-lirico. Parte prima | Raccolte foscoliane | Monti, Vincenzo | Nome dell'autore nella dedica. - La seconda parte, La spada di Federico II, inizia a carta [2]1/1r con proprio occhietto: segue introduzione dell'editore che spiega questa aggiunta rispetto al piano dell'opera originario. - Segnatura: π¹⁰ 1-10⁸ 11⁶ ; 1⁸ 2⁶(-2₆).. - Impronta: tio- ver- vato ChAl (3) 1806 (R) | Volume a stampa | ||||
4 | 1807 | Esperimento di traduzione della Iliade di Omero di Ugo Foscolo | Raccolte foscoliane | Foscolo, Ugo | Homerus ; Cesarotti, Melchiorre | Segn.: [1]-8⁸ 9⁴. - A c.[1]/2r-[1]/3r: dedicatoria "A Vincenzo Monti" di Ugo Foscolo datata Brescia 1 gennajo 1807. - A c.[1]/4r-5/1r : "Intendimento del traduttore [Ugo Foscolo]" seguito a pag. dispari dalla versione in prosa di Melchiorre Cesarotti ed a pag. pari dalla traduzione in versi di Ugo Foscolo dello stesso primo canto dell'Iliade di Omero. - A c.5/2r-7/1r : traduz. dello stesso primo canto di Vincenzo Monti. - A c.7/2r-8/3r : "Sulla difficoltà di ben tradurre la protasi dell'Iliade considerazioni di Vincenzo Monti". - A c.8/3v-8/4v : "Considerazioni di Melchiorre Cesarotti sul verso". - A c.8/5r-9/2v : "Su la traduzione del cenno di Giove considerazioni di Ugo Foscolo". - A c.9/3r : Indice. - A c.9/4r : "Edizione protetta dalla Legge 19 Fiorile anno IX.". - Per un primo censimento degli esemplari dell'edizione cfr. A.Bruni, Esperimento di traduzione della Iliade di Omero di Ugo Foscolo, Parma, Edizioni Zara, 1989, p.XIII sgg.. - Impronta: oeoi nor- e.bo "d"s (3) 1807 (R) | Volume a stampa | |||
5 | 1809 | Dell'origine e dell'ufficio della letteratura. Orazione di Ugo Foscolo | Raccolte foscoliane | Foscolo, Ugo | Segnatura: [1]⁸ 2-6⁸ 7⁴.- Impronta: e,mi sii- diri pain (7) 1809 (R) | Volume a stampa |